THE HOLY FAMILY WITH A BIRD, by BARTOLOMÉ ESTEBAN MURILLO
THE WATERSELLER OF SEVILLE, by VELÁZQUEZ
And one curiosity of the class was: CRINOLINE (miriñaque)
And finally, we have copied the glossary like every day:
lame-cojo
clubfooted-patizambo
refectory-refectorio (comedor, en un monasterio)
still-life - bodegón o naturaleza muerta
Golden Fleece-Toisón de Oro
decoration-con decoración
fig-higo
jester-bufón
dwarf-enano
oxidize/to become rusted-oxidarse
pentimiento-arrepentimiento (correction of a painting)
vindication/claim-reivindicación
spinner-hilandera
spinning wheel- rueca
waver-tejedor
to wave-tejer
crinoline/hoop skirt-miriñaque
See you tomorrow!
2 comments:
Please, Antonio, the title and the label with your name. And you have written very little. You have to write more about the paintings we have seen.
Bye!
Hello,
These are my corrections:
Today in the class of Social Sciences we have studied the Painting of the Baroque in the Hispanic Kingdoms. After, Paqui has explained each painting of this period (characteristics, colours, artists/painters...) Some artists/painters of the Baroque in the Hispanic Kingdoms were
Your journal lacks content. You should have written more about what we learned of each painting. This doesn't consist of copying from the notes. If you paid attention, you will be able to add more content to this journa.
Bye.
Post a Comment